Türkçede aslında “tâkib etmek” demek olan "izlemek" kelimesine TDK ve RİT (Resmî İkāmeli Türkçe) hareketinin sihirli eli değince bir şeyler oldu.
Artık "izlemek" kelimesi "seyretmek" ve ardından "dinlemek" yerine de geçer oldu.
[Sâdeleştirilen (!) kitaplarda şu âna kadar bu "izlemek" kelimesinin, asıl metinlerde geçen "seyretmek, temâşâ etmek, nazar etmek, teşyî eylemek" yerine kullanıldığını tesbit ettim.]
***
Genleriyle oynanan Türkçe, hayal dahi edilemeyecek kadar değişebiliyor.
"Film seyretmek → film izlemek → içerik tüketmek" mâcerâsı da böyle bir şey...
Tabii ki "seyirci → izleyici → içerik tüketici" olur buna bağlı olarak.
***
"Dil Devrimi", TDK ve RİT (Resmî İkāmeli Türkçe) politikasının doğurduğu bu hâlleri "Dil canlıdır, değişir." ezberiyle îzâh eden ve Türkçede 80 yılda meydana ge[tiri]len değişmeyi buna bağlayan milyonlarca insan var.
Fakat bir "yalan" milyonlar değil, milyarlar tarafından söylense de o, "hakîkat" olmaz.
Ne olur peki?
Milyonlarca insan kandırılmış olur...
Kandırmak ve kandırılmak kadar kolay bir iş yok gibi.
Tükettiler Türkçeyi...